关于
ABOUT US
ASIAWING亚洲之翼设计中心是一所集合品牌规划、建筑、空间、平面、产品及互动多媒体的多元化创新设计整合服务机构。创立于2010年,亚太区总部位于香港,并在东京、北京设有办公室。
ASIAWING is an innovative and integrated service organization integrating brand planning, architecture, space, plane, products and interactive media. Founded in 2010, it is headquartered in Hong Kong and has offices in Tokyo and Beijing.
項目
PROJECTS
山东大学专家公寓
Expert apartment of Shandong University
莒南民宿项目
Junan homestay
日照德瑞会所
Rizhao Derui Clubhouse
青岛世庭大酒店
Qingdao Shiting Hotel
济南·禾粤
Jinan Heyue
云锦湖婚礼艺术中心
Yunjin Lake Wedding Art Center
洲际酒店集团Holiday Inn
Holiday Inn
兰陵大酒店
Lanling Hotel
美悦·鹤美度假酒店
Meyue Hemei Hotel
阿掖山度假酒店
Aye Mountain Resort hotel
美悦.云禧酒店
Meiyue Yunxi Hotel
开元名都大酒店
Kaiyuan Mingdu Hotel
虹口宾馆
Hongkou hotel
舜庐.水上人家酒店
Shun Lu. Family hotel on the water
子曰.美秀
ZIYUE.MEIXIU
乐者天地之和也,礼者天地之序也和故百物皆化,序故群物皆别—— 孔子Music is the sum of heaven and earth, ceremony is the order of heaven and earthAnd so all things are changed, order so group of things are different- Confucius生活在此处,可谓不混迹于喧嚣都市却又与繁华保持恰好的距离。带着繁华与宁静间恰到好处的惬意,以足够的时间和空间来感悟大自然对于身心的养护Living here, it is not mixed in the hustle and bustle of the cityBut keep the right distance from the prosperity. With prosperity and quiet between just the right comfort, with enough time and space to feel nature for the maintenance of the body and mind 时光流转,多少名门望族的家族传奇,在一座座布满历史风霜的家族大宅中,为人们所传颂。当中的礼序威仪,开合一个名门的生活高度,见证着家族的历史荣光。Time is on the move, the family legend of how many famous families, in the family mansion that is full of historical wind and frost, be sung by people. The ceremony and dignity in the middle, opening and closing the life height of a famous family, witness the glory of the family history. 无论是恢弘着帝王之气的皇家宫殿,还是徽记的晋商传奇的乔家大院,从帝王将相,到文人巨贾,在中国人的历史传承中,一座高门大院,往往直接象征着一个家族的家风与资望。复归传统,尊崇礼序,雍和府以雍容华贵,气度非凡的府门、坊门、院门三重递进仪式,传承中式大宅仪制,完美演绎门第礼序,显赫门望,彰显名门大户的尊荣,于坊巷纵横、高墙围合之间再现世家豪门风貌。No matter it is the royal palace with the imperial spirit, or the legendary qiao family compound of jin merchants with the emblem, from emperors, generals and ministers to literati and magnates, in the historical inheritance of the Chinese people, a high gate compound often directly symbolizes the family style and fortune of a family.Reverts to the tradition, the reverence ritual order, the yong and the mansion with the graceful, the bearing extraordinary government door, square door, courtyard door triple step into the ceremony, inheritance Chinese style mansion ceremony system, the perfect deductive family ritual order, the prominent door looks, reveals the honor of the famous family large family, at lane and vertical and horizontal, the high wall encloses between the reproduction old and noble family style. 时光流转,多少名门望族的家族传奇,在一座座布满历史风霜的家族大宅中,为人们所传颂。当中的礼序威仪,开合一个名门的生活高度,见证着家族的历史荣光。Time is on the move, the family legend of how many famous families, in the family mansion that is full of historical wind and frost, be sung by people. The ceremony and dignity in the middle, opening and closing the life height of a famous family, witness the glory of the family history.
花间堂.济南
HUAJIANTANG.JINAN
喜欢花间堂的花粉们有福了,山东首家花间堂开业了!济南花间堂历经700个日日夜夜,终于揭开神秘面纱......The pollen that likes flower room hall is blessed, shandong first flower room hall opened! As the birth of the 5,000th hotel under huazhu banner, jinan huajian hall finally unveiled its mystery after 700 days and nights... 这家花间堂酒店的前身是济南知名的南苑宾馆,毗邻济南泉城公园,坐拥46.7公顷的绿肺,整个酒店占地13000平米,集合了花间堂的客房,安徽人家的餐饮,品聚书吧的茶三大板块于一体,形成了独具徽派风格的园林式酒店,也成为济南人体验徽派生活志趣的第三空间。The flowers hall hotel formerly jinan well-known nanyuan hotel, adjacent to jinan springs park, with a 46.7 hectares of green lung, the entire hotel covers an area of 13000 square meters, set the flower hall of rooms, anhui people's food and beverage, three plates of book tea at an organic whole, formed a unique style has been gloriously enrolled garden hotel, also become the third space, jinan people experience has been gloriously enrolled life interest.结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏----陶渊明入口牌匾上的( 舜廬)是投资人林先生给整个项目起的名字,希望取舜之名,以庐代家,期望花间堂能从这座城市文化的源头出发,跨越南北,带领旅人领略这里的自然、人文和生活的乐趣。On the entrance plaque (shun lu) is the name given by the investor Lin zong to the whole project. I hope that this name can be named after shun, to be the home of lu. I hope that huajian hall can start from the source of the culture of this city, cross the north and south, and lead travelers to enjoy the nature, culture and fun of life here.
郦谷天宫酒店
LIGUTIANGONG HOTEL
郦谷天宫酒店隐于山水之间,水墨茶山,焚香煮茗,冥想插花,从细微处体会从容的生活之美。Li gu tian gong hotel hides in the mountains and rivers, ink and tea mountains, burn incense and cook tea, meditate on flower arrangement, and experience the beauty of leisurely life from a fine point of view. 从六百年前的南宋古人到现在忙忙碌碌的人们,山水风景依旧,所需要的是传承那份优雅、从容的生活美学,在细节中慢慢品味,营造起属于自我的一份悠然心境。From the ancient people of the southern song dynasty six hundred years ago to the busy people now, the landscape is still the same, what is needed is to inherit the elegant, leisurely life aesthetics, slowly taste in the details, create a leisurely state of mind belongs to yourself.在繁华之外,眼前这水墨中的酒店建筑不正是一处回归东方生活美学的秘境。而无论是在繁华的都市里,还是在漫漫旅途中,它就是一处静心慢品生活的桃花源。In the bustling outside, this ink hotel building is not just a return to the Oriental life aesthetics of the secret. And whether it is in the bustling city, or in the long journey, it is a place of quiet and slow taste of life.
丽日湖会馆
Liri Lake Guild Hall
蘭亭会所
Lanting club
佳和會所
Jiahe club
合作伙伴
OUR PARTNER
扫描二维码分享到微信